No exact translation found for سائل التشغيل
Translate Spanish Arabic سائل التشغيل
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
terso (adj.)سائل {tersa}more ...
-
سائل {mendiga}more ...
-
سائل {pordiosera}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
instilar (v.)more ...
- more ...
- more ...
-
diluir (v.)more ...
- more ...
- more ...
-
aguar (v.)more ...
-
abrevar (v.)more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
En ese sentido, acogemos positivamente la recomendación de examinar la conveniencia de las herramientas operacionales, directrices y manuales actuales para la incorporación de la perspectiva de género.ونرحب، في هذا الصدد، بالتوصية الداعية إلى استعراض كفاية وسائل التشغيل الحالية، والمبادئ التوجيهية، والكتيبات المتعلقة بتصميم المنظور الجنساني.
-
Necesito dinero corriente para mantenerme mientras caigo, y estoy apostando por vender algunas de mis acciones para obtenerlo.احتاج الى بعض اموال سائلة للتشغيل ,تقيمنى حتى الخريف وانا على استعداد ان ابيع ...جزء من حصتى للحصول عليه
-
Consideramos que el proceso preparatorio para el acontecimiento de alto nivel es una oportunidad para hacer frente a las principales limitaciones y convenir medios de aplicación operacionales y claros a fin de asegurar un respaldo concreto y eficaz para la NEPAD.وإننا نرى العملية التحضيرية للحدث الرفيع المستوى كفرصة متجددة لإزالة العقبات الرئيسية والاتفاق على وسائل تنفيذ تشغيلية واضحة لكفالة الدعم الملموس والفعال للشراكة الجديدة.
-
Estos servicios están conectados con el sitio web del MDL de la Convención Marco, que también presta servicios de comunicación a las entidades operacionales designadas o que han solicitado ser acreditadas y a los formuladores de proyectos.وهذه الوسائل موصولة بموقع آلية التنمية النظيفة التابعة للاتفاقية الإطارية على الشبكة العالمية، الذي يوفر أيضاً وسائل اتصال للكيانات التشغيلية المعينة والكيانات التشغيلية المتقدمة بطلبات وواضعي المشاريع.
-
En Grecia, el principal marco jurídico para el funcionamiento de los medios de comunicación se define en la legislación básica (párrafo 3 del artículo 3 de la Ley 2328/95, en coordinación con el Decreto Presidencial 100/2000) según la cual los anuncios publicitarios deben abstenerse de toda discriminación por motivos de raza, sexo, religión o nacionalidad.في اليونان، يتم تعريف الإطار القانوني الرئيسي في تشغيل وسائل الإعلام الإذاعية بموجب التشريع الأساسي (القانون 2328/95، المادة 3، الفقرة 3 بالاقتران مع المرسوم الرئاسي 100/2000) وطبقاً لهذه التشريعات لا ينبغي للفقرات الإعلانية أن تعرض تمييزا على أساس الأصل العرقي أو نوع الجنس أو الديانة أو الجنسية.